El 14 de junio marcó un hito significativo en la historia de la cooperación internacional en la gestión y protección de vías fluviales con la celebración de la primera versión del foro de Ciudades Históricas con Canales, organizada por la WCCO (World Canal Cities Forum). Este evento se llevó a cabo por primera vez fuera de China en la biblioteca Presidente Roberto F. Chiari, en la Ciudad de Panamá, consolidando el compromiso de la Organización Internacional de Ciudades Históricas con Canales de fortalecer lazos y compartir conocimientos sobre la preservación de estos valiosos patrimonios culturales.
El foro destacó el papel crucial de los canales en la evolución de la civilización humana, reconociendo su importancia como vías de transporte y símbolos de historia, cultura y vida tradicional en diversas regiones del mundo. La elección del Canal de Panamá como punto focal de este evento fue particularmente significativa, ya que no solo es un canal de importancia estratégica global, sino que también se distingue como el único que conecta dos océanos con agua dulce, lo que lo convierte en un modelo de gestión integral de recursos hídricos.
La ceremonia inaugural, titulada “China y Panamá Beneficiados por los Canales”, contó con la presencia de distinguidos invitados y ponentes de renombre. El evento fue presidido por Liu Guangming, secretario general de la WCCO y director de la Oficina de Gestión y Protección del Patrimonio del Gran Canal de China. En sus palabras de apertura, destacó la relevancia de la cooperación internacional para la preservación de los canales históricos y la promoción de sus valores culturales.
El foro inició con discursos del doctor Aristides Royo, entonces ministro para Asuntos del Canal de la República de Panamá, y del S.E. Li Wuji, ministro consejero de la Embajada China en Panamá, quienes enfatizaron la importancia de fortalecer las relaciones bilaterales a través de la gestión conjunta de recursos hídricos y patrimonios culturales.
Entre las intervenciones destacadas, Liu Guangming expuso la conferencia titulada: “Dejar que la cultura fluyente del Gran Canal se convierta en un puente que conecte al mundo“, resaltando el papel del Gran Canal de China como un ejemplo de integración cultural y cooperación internacional. Orlando Acosta Patiño, coordinador de la Memoria Histórica del Canal de Panamá, expuso sobre “Los valores patrimoniales de la Ruta Transístmica”, subrayando la importancia histórica y cultural del Canal en la región.
Rudy Van der Ween, vicepresidente de la WCCO y expresidente de la Vías Navegables Interiores Internacionales (IWI), abordó “La Protección y Gobernanza de las Vías Navegables Interiores”, enfatizando la necesidad de políticas integradas para la protección de estas rutas. Por su parte, Ajax Murillo Burgos, gerente de Meteorología e Hidrología del Canal de Panamá, presentó “El agua como elemento clave y distintivo del Canal de Panamá”, destacando la singularidad del Canal en términos de gestión hídrica.
Liu Liu, vicealcaldesa del Gobierno Popular Municipal de Yangzhou y vicepresidenta ejecutiva de la WCCO, destacó la importancia del Canal de Panamá, señalando que su influencia se extiende más allá de la economía al conectar diferentes culturas y regiones del mundo. Además, resaltó que “la ciudad de Panamá ha experimentado un continuo desarrollo y prosperidad a nivel global a lo largo del tiempo”.
Finalmente, Shen Xiaomei, presidenta de la Compañía de Desarrollo e Inversión de Sanwan en Yangzhou, China, cerró la sesión con la ponencia “Practicar las nuevas ideas de desarrollo y hacer brillar los patrimonios culturales mundiales floreciendo en la gloria de los tiempos“, subrayando la importancia de adoptar nuevas ideas de desarrollo para la preservación y promoción de los patrimonios culturales a nivel global.
Este foro sirvió de espacio para el intercambio de conocimientos y experiencias, y fortaleció los lazos entre ciudades históricas con canales, abriendo oportunidades para la cooperación internacional en la gestión y conservación de estos valiosos patrimonios de la humanidad.